汉语成语的翻译方法

摘  要:汉语成语含有丰富的文化信息,带有鲜明的民族特色,翻译时要根据其不同内涵特征采用不同的翻译方法,以保证文化信息传递的有效性。文章分析了汉语成语翻译的5种方法,以期为汉语成语的准确翻译提供借鉴。>>详细

【作  者】陈志红

【作者单位】河南工业大学外语学院,河南郑州450052

【期  刊】《郑州航空工业管理学院学报:社会科学版》 2006年第5期132-133,136共3页

【关 键 词】汉语成语 特征 翻译方法 

【分 类 号】H315

【下载次数】0【在线阅读】6

分享到:

参考文献(共找到条)

相关文献:(共找到条)

作者其它文章更多

85429X
国家哲学社会科学文献中心APP
分类表关闭X
隐藏
比较
关闭《郑州航空工业管理学院学报:社会科学版》编辑部重要声明