刘若愚的中国古典诗歌英译观

摘  要:刘若愚(James J.Y.Liu)是20世纪享誉世界的美国华裔学者,在中国文学研究领域卓有建树。在向西方介绍中国文学和诗学的过程中,刘若愚翻译了李商隐的诗、宋词等中国古典诗歌。他的生活经历、教育背景、学术传统和翻译视角,既不同于宇文所安等以英语为母语的西方汉学家,也有别于许渊冲、汪榕培等国内文...>>详细

【作  者】李洁[1]

【作者单位】[1]东北大学外国语学院,辽宁沈阳110819 

【期  刊】《燕山大学学报:哲学社会科学版》 中国人文科学核心期刊要览 2019年第6期23-28,共6页

【关 键 词】刘若愚 中国古典诗歌英译 华裔汉学家 

【基金项目】辽宁省社会科学规划基金项目“中国文学走出去:中西译者翻译思想比较研究”(L14DYY034);辽宁省社会科学规划基金重点项目“翻译语言对现代汉语语法结构的影响及其限度研究”(L18AYY003)。

【分 类 号】H315.9H059

【下载次数】0【在线阅读】2

分享到:

参考文献(共找到条)

相关文献:(共找到条)

作者其它文章更多

83724X
国家哲学社会科学文献中心APP
分类表关闭X
隐藏
比较
关闭《燕山大学学报:哲学社会科学版》编辑部重要声明