论文筛选

-

领域

  • 16篇历史地理
  • 5篇文化科学
  • 4篇文学
  • 3篇社会学
  • 3篇政治法律
  • 2篇经济管理
  • 1篇语言文字

主题

  • 6篇晚清
  • 4篇晚清史
  • 2篇预备立宪
  • 2篇晚清时期
  • 2篇西学东渐
  • 2篇费正清
  • 1篇异域
  • 1篇应用环境
  • 1篇游记
  • 1篇语境
  • 1篇袁世凯
  • 1篇早苗
  • 1篇政务
  • 1篇政治学
  • 1篇知识生产
  • 1篇殖民
  • 1篇中国皇帝
  • 1篇中国近代史
  • 1篇中国商会
  • 1篇中国外交

机构

  • 2篇上海大学
  • 2篇中山大学
  • 1篇复旦大学
  • 1篇广西师范大学
  • 1篇合肥工业大学
  • 1篇杭州师范大学
  • 1篇江苏大学
  • 1篇吕梁高等专科...
  • 1篇南京大学
  • 1篇南京师范大学
  • 1篇华中师范大学
  • 1篇浙江大学
  • 1篇河南师范大学
  • 1篇美国威斯康辛...

作者

  • 2篇董丽敏
  • 1篇周谷平
  • 1篇孙宏云
  • 1篇朱荫贵
  • 1篇刘迎
  • 1篇洪振强
  • 1篇张庆彩
  • 1篇赵清明
  • 1篇宫宝芝
  • 1篇陈玥
  • 1篇潘一宁
  • 1篇叶哲铭
  • 1篇符岛
  • 1篇周敏

期刊

  • 2篇兰州学刊
  • 2篇南开学报:哲...
  • 2篇盐城师范学院...
  • 1篇近代史研究
  • 1篇广东社会科学
  • 1篇河北学刊
  • 1篇日语学习与研...
  • 1篇历史研究
  • 1篇湖北社会科学
  • 1篇湖北大学学报...
  • 1篇历史教学问题
  • 1篇上海大学学报...
  • 1篇广西社会科学
  • 1篇中山大学学报...
  • 1篇学术研究
  • 1篇学术月刊
  • 1篇贵州社会科学
  • 1篇中国图书评论
  • 1篇船山学刊
  • 1篇东方论坛:青...

年份

  • 1篇2020
  • 1篇2019
  • 3篇2018
  • 2篇2017
  • 4篇2016
  • 1篇2015
  • 3篇2014
  • 3篇2013
  • 1篇2011
  • 2篇2009
  • 2篇2008
  • 2篇2005
  • 1篇2004
  • 1篇2001
  • 1篇1994
  • 2篇1993
  • 1篇1988
检索条件:
"关键词=晚清中国"
32 条 记 录,以下是 1-10
亚当·斯密在晚清中国的境遇考察与分析获取全文在线阅读
1
出  处:《聊城大学学报:社会科学版》 2020年第1期27-37,共11页
作  者:张登德
基金项目:国家社科基金项目(16BZS088):亚当·斯密学说在近代中国的传播和影响研究。
摘  要:出于西学东渐和寻求国家富强之需要,斯密及其学说逐渐传入晚清中国。通过对洋务运动、维新变法和清末新政时期涉及斯密的中文出版物的分析,我们了解其在晚清中国的传播过程,知晓传教士和中国人作为传播主体所发挥的作用,明晰译作、报刊...
关 键 词:亚当斯密 晚清中国 西学东渐 国家富强 
下载次数:0   在线阅读:0
《真实与建构:中国近代史及科技史新探》获取全文在线阅读
2
出  处:《近代史研究》 中国人文科学核心期刊要览 2019年第6期101-101,共1页
作  者: 孙青(译)
摘  要:全书共分为四个部分,第一部分为关于黄河的研究,应用环境史的研究方法,试图强调由1855年黄河改道所带来的环境变迁。第二部分为科学史和科学史学史,将术语与概念问题置于有关科学各学科兴起的整体问题下来加以考虑。第三部分为西学...
关 键 词:黄河改道 中国近代史 科技史 西学东渐 西方知识 晚清中国 环境变迁 应用环境 
下载次数:31   在线阅读:79
不只是“病夫”:土耳其在晚清中国的形象再探获取全文在线阅读
3
出  处:《河北学刊》 2018年第6期82-88,共7页
作  者:陈鹏
基金项目:2015年度教育部人文社会科学研究青年基金项目《近代中国人对土耳其的认知研究(1840—1949)》(15YJC770006)
摘  要:土耳其在晚清中国的形象,并非只是学术界通常所认为的泥古守旧、不知变革之"病夫"。在大国心态和民族主义的双重驱动下,中国知识界并未机械移植西方人的"病夫"话语,而是通过区分中土国际处境和文教制度,建构出更为弱势的他者,以表...
关 键 词:晚清中国 土耳其形象 中土关系 建构 
下载次数:6   在线阅读:7
《伦敦新闻画报》中的晚清中国茶文化获取全文在线阅读
4
出  处:《农业考古》 中国人文科学核心期刊要览 2018年第5期25-28,共4页
作  者:刘章才
基金项目:国家社会科学基金后期资助项目“英国茶文化研究:1650-1900”(项目编号:15FSS003);中国文化走出去协同创新中心年度项目“茶文化在英国的传播与本土化研究”(项目编号:XTCX150617).
摘  要:《伦敦新闻画报》是世界上最早以图像为主的画报,其中关于晚清中国的报道内容极为丰富,对茶文化亦给以相当关注,涉及到了生活中不同场景下的饮茶等内容,还图文并茂地向西方人展示了中国的茶馆,介绍了茶文化的发展简史以及采茶、制茶等...
关 键 词:《伦敦新闻画报》 晚清中国 茶文化 
下载次数:6   在线阅读:6
“中体西用”:何以纠结,何以沉重?——明治日本与晚清中国现代化道路不同选择的审思获取全文在线阅读
5
出  处:《湖北社会科学》 2018年第8期96-106,共11页
作  者:余治平
摘  要:当明治维新已取得一定成果的节点上,福泽谕吉抛出的“脱亚入欧”口号,实际上只是一个具有很大动员力和诱惑力的噱头,说明日本民族已经尝到了现代化的甜头,变得更加自信,走西洋式发展道路的决心也更加坚定,于是才敢公开表态与中国,与...
关 键 词:中体西用 明治日本 晚清中国 现代化 明治维新 
下载次数:9   在线阅读:22
晚清中国译学先驱者的文化认同困境——以墨海书馆秉笔华士代表人物为例获取全文在线阅读
6
出  处:《理论月刊》 2017年第8期85-89,共5页
作  者:张瑞嵘
摘  要:西方列强的坚船利炮打开了晚清中国的大门以后,西方文化与科技随之强势传入,一批近代早期知识分子在历史机缘和个人遭遇的双重推动下,成为了中国最早受雇于西方书馆翻译西学著作的译者——秉笔华士。但他们始终受到“夷夏之辨”等传统思...
关 键 词:秉笔华士 晚清中国译学 文化认同 夷夏之辨 
下载次数:2   在线阅读:13
文化身份与性别之维——论林纾、薛绍徽的翻译获取全文在线阅读
7
出  处:《南开学报:哲学社会科学版》 2017年第2期11-20,共10页
作  者:刘堃
基金项目:天津市哲学社会科学规划课题(TJZW12-003)
摘  要:林纾和薛绍徽是近代文学家和翻译家,他们有着相似的出身、身份认同和文化价值观。对儒家传统文化价值的高度认同,使得他们的翻译观念和行动呈现出特殊的时代特征:他们既接受西方的新思想、新观念,又坚守纲纪伦常;既不能认同于译者身份...
关 键 词:林纾 薛绍徽 晚清中国 翻译 性别 
下载次数:5   在线阅读:6
晚清粤人出洋游记中的异域书写与中国现代性的发生获取全文在线阅读
8
出  处:《广东社会科学》 中国人文科学核心期刊要览 2016年第3期142-152,共11页
作  者:陈义华
基金项目:教育部人文社科基金项目“庶民学派文学批评理论探析”(项目号12YJA752002)和中央高校基本科研业务费专项基金“族裔社区的经验以及文学表征”(项目号15JNKY007)的阶段性成果.本文系暨南大学“宁静致远”跨越计划课题小组集体成果的一部分.本课题组在读硕士博士研究生均为论文写作做出了自己的贡献,其中马笑梅同学付出的心力最大,在此表示感谢.
摘  要:中国的近代化之路迂曲波折。晚清处于东西方接触前沿的广东知识分子离开故国出走西洋或东洋寻求救国救民之道。出洋粤人经历了从现代文明的观察者到自身文化传统的反思者的角色转换,也历经了对现代文明由怀疑抗拒到主动接受学习的心理嬗变...
关 键 词:中国晚清 出洋游记 救亡图存 现代性发生 
下载次数:4   在线阅读:3
史密森学会与晚清时期中美两国间出版物交换问题探析获取全文在线阅读
9
出  处:《历史教学问题》 2016年第2期98-102,共5页
作  者:吴岳 董小川
摘  要:美国史密森学会是当今世界最大的博物馆和研究机构综合体,自1846年成立之日起,就把为人类"增进与传播知识"作为学会宗旨,至今已有170年的历史。学会在推动国际间科学与文化交往方面发挥了积极的作用,特别是在晚清中国国门被迫...
关 键 词:史密森学会 晚清中国 国际交换 美国文化扩张 
下载次数:2   在线阅读:5
晚清世博会上的中国国家形象表达获取全文在线阅读
10
出  处:《湖北大学学报:哲学社会科学版》 中国人文科学核心期刊要览 2016年第2期84-90,共7页
作  者:翁春萌
摘  要:世博会具有提升和传播国家形象的作用,反映了与会地区、国家的基本风貌。晚清中国先后数次在世博会中亮相,以建筑、景观及展品等传递出特定的中国文化符号,演绎和定格着中国当时在世博舞台上的国际形象。晚清历届世博会中国国家形象表达...
关 键 词:晚清中国 世界博览会 国家形象 表达 文化符号 
下载次数:6   在线阅读:2
当前 1/4 页首页 上一页1234下一页跳转到
聚类工具0
国家哲学社会科学文献中心APP
分类表关闭X
隐藏
比较