论文筛选

-

领域

  • 1,543篇语言文字
  • 158篇文化科学
  • 81篇文学
  • 52篇经济管理
  • 27篇自动化与计算...
  • 21篇社会学
  • 16篇哲学宗教
  • 10篇艺术
  • 6篇历史地理
  • 4篇轻工技术与工...
  • 3篇自然科学总论
  • 2篇电子电信
  • 2篇医药卫生
  • 2篇农业科学
  • 2篇一般工业技术
  • 2篇政治法律
  • 1篇生物学
  • 1篇军事
  • 1篇理学

主题

  • 1,631篇翻译方法
  • 151篇英语
  • 101篇翻译原则
  • 101篇译文
  • 100篇文化差异
  • 98篇汉语
  • 79篇英译
  • 73篇翻译策略
  • 69篇日语
  • 50篇翻译技巧
  • 47篇英汉翻译
  • 45篇语法
  • 45篇意译
  • 43篇法语
  • 42篇译法
  • 41篇文化内涵
  • 41篇翻译标准
  • 40篇翻译理论
  • 39篇翻译研究
  • 38篇直译

机构

  • 13篇大连外国语学...
  • 10篇长江大学
  • 10篇湖南师范大学
  • 10篇武汉大学
  • 10篇中南大学
  • 9篇华中师范大学
  • 9篇聊城大学
  • 8篇安徽大学
  • 8篇南华大学
  • 8篇河南师范大学
  • 7篇吉首大学
  • 7篇上海外国语大...
  • 6篇大连理工大学
  • 6篇华中农业大学
  • 6篇成都大学
  • 6篇江西财经大学
  • 6篇山西大学
  • 5篇宁夏大学
  • 5篇湘潭大学
  • 4篇湖北工业大学

作者

  • 5篇刘白玉
  • 5篇刘德润
  • 4篇王晨婕
  • 4篇刘洪泉
  • 4篇王才英
  • 3篇姚友本
  • 3篇高新华
  • 3篇何芳芝
  • 2篇和淑霞
  • 2篇任晓霏
  • 2篇文军
  • 2篇杨寿康
  • 2篇黄碧蓉
  • 2篇党元明
  • 2篇刘少仙
  • 2篇罗春明
  • 1篇李景瑞
  • 1篇苑东香
  • 1篇韩子满
  • 1篇姚数萍

期刊

  • 69篇日语知识
  • 56篇英语广场:学...
  • 46篇英语知识
  • 39篇法语学习
  • 33篇德语学习
  • 31篇现代交际
  • 29篇文教资料
  • 20篇重庆科技学院...
  • 19篇科技资讯
  • 19篇湖北经济学院...
  • 18篇和田师范专科...
  • 17篇外国语
  • 17篇文学教育
  • 16篇戏剧之家
  • 14篇现代语文:下...
  • 14篇牡丹江大学学...
  • 13篇电影文学
  • 13篇外语教学
  • 13篇边疆经济与文...
  • 13篇赤峰学院学报...

年份

  • 28篇2020
  • 52篇2019
  • 67篇2018
  • 53篇2017
  • 67篇2016
  • 80篇2015
  • 64篇2014
  • 109篇2013
  • 86篇2012
  • 114篇2011
  • 116篇2010
  • 137篇2009
  • 111篇2008
  • 70篇2007
  • 63篇2006
  • 64篇2005
  • 104篇2004
  • 84篇2003
  • 69篇2002
  • 57篇2001
检索条件:
"关键词=翻译方法"
1,794 条 记 录,以下是 1-10
文化内涵视角下的英汉动物习语翻译方法探究获取全文在线阅读
1
出  处:《新丝路》 2020年第16期0167-0168,共2页
作  者:石宇楠
摘  要:英语和汉语一直都有使用动物习语的传统,但由于 文化差异,双方对动物的感情也不尽相同。如今,随着文化交 流的深入,正确翻译动物习语显得尤为重要。本文将结合文化 内涵,运用常见的翻译方法力求准确恰当地翻译动物习语,促 进跨文...
关 键 词:文化内涵 动物习语 翻译方法 
下载次数:1   在线阅读:12
基于语篇特点的翻译方法研究——以机械英语为例获取全文在线阅读
2
出  处:《英语广场:学术研究》 2020年第8期45-48,共4页
作  者:黄婕
摘  要:语篇是进行语言交际的重要单位。语篇的共同属性是语言组织的连贯性和内容的一致性。由于英汉两种语言的文化差异,英汉语篇衔接方式存在较大差异。在英汉或汉英翻译实践的过程中,内容往往不能完全传递语篇信息。以机械英语为例,在实现原...
关 键 词:语篇特点 翻译方法 机械英语 
下载次数:0   在线阅读:1
关联理论视角下《白马雪儿》的翻译方法获取全文在线阅读
3
出  处:《英语广场:学术研究》 2020年第7期31-33,共3页
作  者:曾薛丽
摘  要:在语用学理论中,关联理论影响颇大,对文学翻译有着较强的指导作用。本文以关联理论为基础,对《白马雪儿》的英译本展开分析,着重阐述儿童文学作品翻译过程中各种翻译方法的选择,从而实现译文在译语读者中的最佳关联。
关 键 词:关联理论 《白马雪儿》 翻译方法 儿童文学 
下载次数:0   在线阅读:2
交际翻译理论基础上的新闻英语翻译方法探讨获取全文在线阅读
4
出  处:《学周刊》 2020年第24期3-4,共2页
作  者:向敏荟
摘  要:在当前新媒体产业时代背景下,新闻传媒在文化传播和信息交流中发挥着重要的作用,而随着经济全球化建设进程的不断加快,英语作为一门重要的语言工具,逐渐成为新闻中的实用文本之一。但不可否认的是,与传统新闻相比,用词变化多、范围广...
关 键 词:交际翻译 新闻英语 翻译方法 
下载次数:0   在线阅读:0
文化图式视角下美剧字幕汉译方法研究——以《摩登家庭》第一季为例获取全文在线阅读
5
出  处:《洛阳师范学院学报》 2020年第7期70-72,共3页
作  者:段文颇 李福媛
摘  要:基于文化图式理论中三种翻译策略对美剧《摩登家庭》字幕的翻译方法进行研究,译者主要采用了直译、套译、直译加注、音译、零翻译方法对其中的文化图式进行翻译。这些方法的使用不仅保证了剧情的流畅性,优化观众观剧体验,而且还丰富了...
关 键 词:文化图式理论 字幕汉译 美剧 翻译方法 
下载次数:0   在线阅读:1
英文品牌名称的文化内涵及其翻译方法探析获取全文在线阅读
6
出  处:《柳州职业技术学院学报》 2020年第3期115-119,共5页
作  者:裴琳
基金项目:2019年度广西高校中青年教师科研基础能力提升项目(2019KY1271)。
摘  要:在日趋激烈的国际市场竞争中,品牌变得越来越重要和有影响力。作为一种文化现象,英语品牌名称普遍存在于社会生活中。一个成功的品牌名称的翻译不仅可以传达有关商品或服务的信息,而且还可以将其文化内涵传达给消费者。英文品牌名称的翻...
关 键 词:英文品牌名称 翻译方法 中西文化 
下载次数:0   在线阅读:1
英文电影片名翻译四大原则和方法获取全文在线阅读
7
出  处:《新丝路》 2020年第10期0173-0174,共2页
作  者:刘稳亮
基金项目:2015年度广西高校科学技术研究项目立项项目《“言语社区”视角下电影片名的汉译研究》的阶段性成果,编号:KY2015LX353.
摘  要:电影,以其受众面广,表达形式多样而在信息传播 和文化交流中有着特殊的地位。近些年来,电影不仅在教育、 娱乐等方面有了长足的发展,其商业功能也随着经济的发展也 越来越受到人们的重视,这一切都对电影的翻译,特别是电影 名称的...
关 键 词:中国电影片名 翻译原则 翻译方法 
下载次数:1   在线阅读:0
现代翻译方法与技巧的辩证关系获取全文在线阅读
8
出  处:《黑河学院学报》 2020年第5期125-127,共3页
作  者:杨卉
摘  要:翻译学之所以称之为一门科学而不是一项技术,最主要的原因是其有一套完善的理论构架,且翻译并非简单的不同语言之间词汇表达方式的转换,而是一种同一语意在不同语言体系中的再创造过程。翻译方法翻译技巧是翻译学中非常重要的两个应用...
关 键 词:现代翻译 翻译方法 翻译技巧 辩证关系 
下载次数:0   在线阅读:0
小议中国部分菜肴英译获取全文在线阅读
9
出  处:《现代交际》 2020年第8期80-80,79共2页
作  者:王崇梅
摘  要:民以食为天,饮食是中国五千年文明史的重要组成部分。随着全球化的发展,来华客人越来越多。为了方便外国客人用餐,饮食的介绍就显得尤为重要。结合实例细观我国菜肴的译文,分析部分菜单英译的翻译理论,归纳部分菜肴英译的原则和方法,...
关 键 词:翻译理论 翻译原则 翻译方法 菜肴介绍 
下载次数:0   在线阅读:5
汉语新词英译透视获取全文在线阅读
10
出  处:《成都师范学院学报》 中国人文科学核心期刊要览 2020年第4期83-90,共8页
作  者:景文 摆玉萍
摘  要:通过分析英汉新词构词的异同,结合汉语新词的文化语义特征和大量实例,探讨了汉语新词的翻译方法。在全世界迫切希望更全面地了解中国的时代背景下,翻译工作者有义务向世界传播中国的文化特色。汉语新词英译时若不存在文化空缺,为了避免...
关 键 词:汉语新词 构词对比 文化语义 翻译方法 
下载次数:0   在线阅读:1
当前 1/180 页首页 上一页12345下一页跳转到
聚类工具0
国家哲学社会科学文献中心APP
分类表关闭X
隐藏
比较